Karolinska Institutet does not have any frame agreement for language and translation services. For services such as translation to and from English as well as proof reading, use the public framework agreements.
A few tips when requesting a translation
When you order a translation, in addition to specifying the language and the format in which the text is to be delivered in, we recommend you to include as much information as possible, for instance:
- Intended target group for the text
- Style/tone of the text. Should it be casual, clear, easy-to-read?
- Should the translation strictly follow the source text, or does the translator have more freedom adapt the language, as long as the information is maintained?
- Include any reference material that can be useful for the translator